koreanheritage 191

Stories of Koreas National Treasures : Twin Lion Stone Lantern of Beopjusa Temple in Boeun

🦁 Stories of Korea’s National Treasures 5Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaTwin Lion Stone Lantern of Beopjusa Temple in Boeun(보은 법주사 쌍사자석등 · 普恩 法住寺 雙獅子石燈)📖 1. History & DescriptionThe Twin Lion Stone Lantern of Beopjusa Temple, located at Beopjusa in Boeun, Chungcheongbuk-do, was designated as National Treasure No. 5 of Korea. This unique lantern, dating to the Unified S..

Stories of Koreas National Treasures : Stupa at Godal Temple Site in Yeoju

⛩️ Stories of Korea’s National Treasures 4Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaStupa at Godal Temple Site in Yeoju(여주 고달사지 승탑 · 驪州 高達寺址 僧塔)📖 1. History & DescriptionThe Stupa at Godal Temple Site, located in Yeoju, Gyeonggi-do, was designated as National Treasure No. 4 of Korea.This stupa was built in the 10th century during the Goryeo Dynasty, serving as a reliquary monument..

한국의 국보 : 영천 거조사 영산전

한국의 국보 이야기 시리즈 14사진출처 : 국가유산청 - 영천 거조사 영산전 - 🏯 영천 거조사 영산전📍 위치: 경상북도 영천시 완산동⏳ 시대: 고려 초기(10세기경)✨ 1. 역사와 개요영천 거조사(居祖寺)는 신라 말 도선국사가 창건한 것으로 알려진 고찰입니다.그 중심 건물인 **영산전(靈山殿)**은 고려 초기에 건립된 목조건축물로, 현존하는 불전(佛殿) 중 가장 오래된 것 가운데 하나로 꼽힙니다. ‘영산전’이라는 이름은 석가모니가 인도 영취산에서 설법한 모습을 본떠 붙여졌으며, 실제로 내부에는 그 장면을 표현한 불화와 불상이 봉안되어 있습니다.🏛️ 2. 구조와 특징정면 3칸, 측면 3칸의 아담한 맞배지붕 구조기둥은 배흘림기둥(아래는 두껍고 위는 가늘어 보이는 전통 양식)으로 안정감을 줍니다.내부는..

Korean Traditional Game : Gulleongsoe Gguligi

🍂 Korean Traditional Game Series 5Gulleongsoe Gguligi(굴렁쇠 굴리기 · Hoop Rolling)🕰️ 1. The GameGulleongsoe Gguligi, or hoop rolling, is a traditional Korean outdoor game in which children guide a large hoop along the ground using a stick.The word gulleongsoe refers to the hoop itself, while gguligi means “to roll.”The hoop, usually made of wood or metal, is kept upright and guided forward with a t..

한국 전통놀이 : 디딜방아놀이

🌾 한국 전통놀이 58편디딜방아놀이✨ 1. 놀이의 개요디딜방아놀이는 곡식을 찧는 디딜방아를 소재로 삼은 전통놀이입니다.본래는 마을 공동체가 모여 곡식을 찧으며 일의 고됨을 덜기 위해 시작되었지만, 점차 놀이와 축제의 의미가 더해졌습니다.🪵 2. 놀이 방법긴 나무판을 받침대에 걸쳐 놓고, 한쪽 끝은 방아통에 올려놓습니다.한 사람이 나무판 끝을 발로 밟아 내리면 반대쪽 끝이 올라가면서 곡식이 찧어집니다.이 과정에서 리듬을 맞추며 노래와 장단을 부르기도 했습니다.아이들은 어른들이 방아를 찧는 사이 그 움직임을 흉내 내며 장난처럼 즐겼습니다.🎶 3. 놀이의 의미협동심 : 둘 이상이 호흡을 맞춰야 원활히 곡식을 찧을 수 있었습니다.노동과 놀이의 결합 : 힘든 일을 즐거움으로 바꾸는 우리 조상들의 지혜가 담겨..

Stories of Koreas National Treasures : Stele for King Jinheungs Territorial Expansion at Bukhansan

🏞️ Stories of Korea’s National Treasures 3Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaStele for King Jinheung’s Territorial Expansion at Bukhansan(북한산 신라 진흥왕 순수비)📖 1. History & DescriptionThe Stele for King Jinheung’s Territorial Expansion at Bukhansan, located in Uidong, Seoul, was designated as National Treasure No. 3 of Korea. It was erected in 555 CE, during the reign of King J..

Stories of Koreas National Treasures : Ten-Story Stone Pagoda at Wongaksa Temple Site

🏯 Stories of Korea’s National Treasures 2Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaTen-Story Stone Pagoda at Wongaksa Temple Site(원각사지 십층석탑 · 圓覺寺址十層石塔)📖 1. History & DescriptionThe Ten-Story Stone Pagoda at Wongaksa Temple Site, located in Jongno-gu, Seoul, was designated as National Treasure No. 2 of Korea.It was erected in 1467, during the reign of King Sejo of the Joseon Dynas..