한국의국보 33

Stories of Koreas National Treasures : Bronze Bell of Sangwonsa Temple

Stories of Korea’s National Treasures 36Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaBronze Bell of Sangwonsa Temple(Pyeongchang, Gangwon-do)🏯 1. The Oldest Bronze Bell in KoreaHigh in the serene mountains of Odaesan stands Sangwonsa Temple, home to Korea’s oldest surviving bronze bell — the Bronze Bell of Sangwonsa Temple, a masterpiece of early Unified Silla metalcraft.Cast in 725 ..

한국의 국보 : 혜심 고신제서

한국의 국보 이야기 시리즈 43사진출처 : 국가유산청 - 혜심 고신제서 -📍 소장처: 서울 용산 국립중앙박물관⏳ 시대: 고려 고종 12년(1225년)✨ 1. 역사와 개요**혜심 고신제서(慧諶 告身制書)**는 고려시대 고승 **혜심(慧諶, 1178~1234)**이 국가로부터 관직을 제수받은 사실을 기록한 공식 임명문서입니다. ‘고신제서(告身制書)’란 조정에서 인물에게 벼슬이나 직위를 내릴 때 발급하던 문서로, 오늘날의 임명장에 해당합니다.혜심은 **지눌(知訥)**의 제자로, 고려 불교사에서 ‘조계종’을 정립한 인물로 잘 알려져 있습니다.이 문서는 그가 ‘선문(禪門)의 중심 인물’로 공식 인정받았음을 보여주는 역사적 증거이자 불교 행정의 기록물입니다.🏛️ 2. 구조와 특징크기 약 35cm × 90cm의 ..

Stories of Koreas National Treasures : Four Lion Three-story Stone Pagoda of Hwaeomsa Temple

Stories of Korea’s National Treasures 35Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaFour Lion Three-story Stone Pagoda of Hwaeomsa Temple(Gurye, Jeollanam-do)🏯 1. The Pagoda Guarded by LionsAt the sacred grounds of Hwaeomsa Temple in Gurye stands one of Korea’s most unique pagodas — the Four Lion Three-story Stone Pagoda, a breathtaking harmony of symbolism and sculpture from the Un..

Stories of Koreas National Treasures : Gilt-bronze Vairocana Buddha Statue of Bulguksa Temple

Stories of Korea’s National Treasures 26Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaGilt-bronze Vairocana Buddha Statue of Bulguksa Temple(Gyeongju, Gyeongsangbuk-do)🏯 1. The Buddha of Cosmic LightInside the main hall of Bulguksa Temple sits the Gilt-bronze Vairocana Buddha Statue, a magnificent embodiment of light, wisdom, and the boundless compassion of the universe.Created during..

한국의 국보 : 창녕 신라 진흥왕 척경비

한국의 국보 이야기 시리즈 33사진출처 : 국가유산청 - 창녕 신라 진흥왕 척경비 -📍 위치: 경상남도 창녕군 창녕읍 교상리⏳ 시대: 신라 진흥왕 21년(560년경)✨ 1. 역사와 개요창녕 신라 진흥왕 척경비는 신라의 국경 확장을 기념해 세운 비석으로, 신라 제24대 **진흥왕(眞興王)**이 영토를 넓히고 국권을 강화하던 시기의 역사를 보여주는 귀중한 유물입니다. 이 비는 진흥왕이 직접 순행하며 새로운 영토를 다스리게 된 지역에 세운 국경 기념비(척경비, 拓境碑) 중 하나로, 현재 남한 곳곳에서 발견된 여러 진흥왕비들 가운데 가장 보존 상태가 뛰어난 비석으로 평가받습니다.🏛️ 2. 구조와 특징높이 약 2.3m, 너비 1.1m의 화강암으로 만들어졌습니다.윗부분에는 구름을 타고 나는 용무늬가 새겨진 **..

Stories of Koreas National Treasures : Stele of King Taejong Muyeol

Stories of Korea’s National Treasures 25Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaStele of King Taejong Muyeol(Gyeongju, Gyeongsangbuk-do)🏯 1. The King Who Unified the LandStanding quietly in Gyeongju, the Stele of King Taejong Muyeol honors Kim Chun-chu (604–661), the 29th king of the Silla Kingdom, who played a pivotal role in unifying the Three Kingdoms of Korea — Silla, Baekje..

한국의 국보 : 합천 해인사 대장경판

한국의 국보 이야기 시리즈 32사진출처 : 국가유산청 - 합천 해인사 대장경판 -📍 위치: 경상남도 합천군 가야면 해인사⏳ 시대: 고려 고종 24년(1237년) ~ 고종 38년(1251년) 제작✨ 1. 역사와 개요합천 해인사 대장경판은 흔히 **팔만대장경(八萬大藏經)**이라 불리며, 세계에서 가장 완벽하고 정교한 불교 경전의 목판 인쇄본입니다. 고려시대에 몽골 침입이라는 국난 속에서도, 나라의 안녕과 평화를 기원하며 백성들과 승려들이 힘을 모아 새긴 결과물이에요.그 마음이 모여 만들어진 경판은 1장 1장이 모두 정성으로 다듬어진 불심의 결정체입니다.🪵 2. 구조와 특징총 **81,258장(팔만여 장)**의 경판으로 구성되어 있으며, 한 장의 크기는 길이 약 70cm, 폭 24cm, 두께 3cm 정도입..

Stories of Koreas National Treasures : Seokguram Grotto

Stories of Korea’s National Treasures 24Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaSeokguram Grotto(Gyeongju, Gyeongsangbuk-do)🏯 1. A Stone Temple Born from DevotionHigh on the slopes of Mount Toham in Gyeongju stands Seokguram Grotto, a masterpiece of spiritual architecture and one of the crowning achievements of the Unified Silla period. Built in the 8th century during the reign ..

한국의 국보 : 경주 첨성대

한국의 국보 이야기 시리즈 31사진출처 : 국가유산청 - 경주 첨성대 -📍 위치: 경상북도 경주시 인왕동⏳ 시대: 신라 선덕여왕 7년(서기 634년)✨ 1. 역사와 개요경주 첨성대는 동양에서 가장 오래된 천문대로, 신라인들의 뛰어난 과학적 지식과 우주관을 상징하는 걸작입니다. ‘첨성대(瞻星臺)’라는 이름은 **‘별을 바라보는 곳’**이라는 뜻으로, 신라의 천문학자들이 하늘의 별자리를 관찰하고농사철과 계절의 변화를 기록하던 장소로 사용되었습니다. 특히 여성 통치자였던 선덕여왕의 치세에 세워졌다는 점에서, 신라가 얼마나 문화적·과학적으로 성숙했던 시대였는지를 보여주는 중요한 증거입니다.🏛️ 2. 구조와 특징높이 약 9.17m, 돌로 쌓은 원통형 구조로 이루어져 있습니다.총 362개의 화강석을 사용했는데,..

Stories of Koreas National Treasures : Cheongungyo and Baegungyo Bridges of Bulguksa Temple

Stories of Korea’s National Treasures 23Photo Credit : Cultural Heritage Administration of KoreaCheongungyo and Baegungyo Bridges of Bulguksa Temple(Gyeongju, Gyeongsangbuk-do)🏯 1. Bridges of Heaven and CloudsAt the entrance to Bulguksa Temple stand two graceful stone stairways — Cheongungyo (Blue Cloud Bridge) and Baegungyo (White Cloud Bridge).These are not ordinary steps; they are symbolic p..